Arkadaşlar bazı yabancı kelimelerin TDK daki anlamı çok güzel bunları diimizde kullanmamalıyız ama çünkü türkçe mahvalıyo
badmington: tüylü top
branç: kuşluk yemeği
bungee jumping: zıp zıp atlama (peki zıp zıp atlayan?)
chat: yarenlik
cracker: çökertici
DJ: tekerçalarcı
Disc player: tekerçalar
e-mail: elmek (elektronik mektupmuş)
laser disc: ışıklı teker
masör: gevşetici
modem: çevirge
sauna: buharlı hamam (oysaki sauna hamamdan daha buharsızdır)
talk show: çene yarıştırma